Zámek Zábřeh - Zámecká Pivnice
Restaurace
Zámecká pivnice přináší „české pivo“ v nejlepší formě.
Náš domácí pivovar vaří tradiční nepasterizovaný, nefiltrovaný ležák s malým obsahem kvasnic. Jedinečným zážitkem může být rovněž prohlídka pivovaru, která je po předchozí domluvě možná v doprovodu našeho sládka.K lahodnému chmelovému moku jsou připraveny tradiční speciality české kuchyně.
K ještě lepšímu vychutnání pro sportovní fanoušky velkoplošné televize.
Fotogalerie
Nabídka jídel
Jídelníček:
PŘEDKRMY & SPECIALITY K PIVU
STARTERS & BEST WITH BEER
- 150g Salát z tence krájené červené řepy a polníčku se zálivkou vinagrete, doplněný kousky
grilovaných kachních jater v medu 99,-
Thin sliced beet-root and corn salad with vinagrete sauce, accompanied with baked
duck liver with honney - 100g Carpaccio z mladého býčka zastříknuté extra panenským olivovým olejem, podávané s 179,-
medvědími capari, sypané hoblinkami sýru „Grand Moravia“ s kapkou balsamikové redukce,
podávaný s rozpečenou bagetou
Young beef carpaccio with extra virgin olive oil served with capari, Moravian parmigiano cheese,
acceto-balsamico and fresh baguette - 150g Škvarková pomazánka s pečenými jablky, mladou cibulkou a rozpečeným zámeckým chlebem 69,-
Pork fat and spring onion butter served with baked apples, young onion and home-made bread - 100g Nakládané tvarůžky v pikantní marinádě z tmavého piva s červenou cibulkou 79,-
a domácím zámeckým chlebem
Pickled, melow, Czech „tvarůžky“ cheese in a piquant dark beer marinade with red onion
and home made bread - 100g Tatarák z hovězí svíčkové ,,udělej si sám/a“ se všemi potřebnými ingrediencemi a kapkou 179,-
pivovice, sypaný sýrem Grand moravia a toasty
Beef tartar with all the trimmings, a dropp of beer brandy, cheese „Grand Moravia“, served with toasts - 600g Pečená vysoká žebra ,,Spare ribs“, podlévaná černým pivem, podávaná s čerstvým 179,-
křenem, hořčicí a domácím chlebem
Roasted pork ribs basted with our own dark beer serve with horseradish, mustard and bread
POLÉVKY
SOUPS
- Silná hovězí polévka s domácími nudlemi a játrovým knedlíkem 59,-
Home made strong beef broth with liver dumpling and noodles - Netradiční česnečka provoněná tvarůžkem doplněná o žloutek a chlebové krutóny 49,-
Garlick soup with egg yolk, traditional Czech „tvarůžky“ cheese and croutons - „Sekýrková polévka“ – domácí bramboračka se zeleninou, špekem a sušenými hříbky 59,-
Traditional potatoe soup with speck, vegetable and dryed mushrooms
Z KUCHYNĚ NAŠICH BABIČEK
GRANDMA´S FAVOURITES
- „Česká svíčková na smetaně“, špikované hovězí zadní s jemnou smetanovou omáčkou, 179,-
podávaná s karlovarským knedlíkem
Larded beef with a fine cream sauce and „Karlsbad“ dumplings - 170g „Zámecký hovězí guláš“ s černým pivem, podávaný se špekovými knedlíky a doplněný o 179,-
červenou cibuli a feferóny
Home-made beef goulash in a dark beer and dried mushrooms sauce accompanied by bacon
dumplings, red onion and pickled peppers
- 300g „Zámecký řízek“ - řízek s vepřové panenky smažený na sádle, podávaný s bramborovým 199,-
salátem prostým majonézy, nebo šťouchaným bramborem a kytičkou trhaných salátů
300g Chateau „Wienerschnitzel“ from sirloin of pork, fried on lard, served with
home made potatoe salad or with mushed potatoes and posy of lettuce
ZÁMECKÁ KUCHYNĚ
CHÂTEAU SPECIALITIES
- Hovězí steak z uruguayské svíčkové na cibulovo-česnekovém ragú, se špalkem grilované slaniny, pečeným rajčetem a domácími bramborovými hranolkami 200g 449,-
300g 549,-
Uruguay sirloin of beef steak, with onion-garlick ragou, grilled bacon and tomato,
home-made pomes-frites - Grilované medailonky z hovězí svíčkové, podávané s dýňovo-bramborovým pureé, 289,-
romaneskem a vinnou redukcí
Sirloin of beef medallions roasted, with pumpkim-potatoe pureé, romanesco
vegetable and wine reduction - 200g Medailónky z vepřové panenky, se smetanovou omáčkou z lesních hříbků, 249,-
podávané s mačkanými bramborami pečenými ve slupce
Sirloin of pork medallions roasted, with fine creamy sauce with mushrooms, served
with mushed potatoes boiled in skin - Steak z kuřecích prsíček marinovaný , s karotkou, zelenými fazolovými lusky a 179,-
kukuřičnými klásky pečenými na másle, servírovaný s domácími fritovanými dukátky
Brest of chicken steak with herbs marinated, served with buttery carrot, green beans
and ear corn, with home-made potatoe crisp - 400g Pečené mladé kuřátko v porcelánu s čerstvými bylinkami, celými bramborami 199,-
s máslem, doplněné kytičkou hlávkového salátu
Whole young roost chicken in porcelain with fresh herbs, potatoe in skin and butter,
completed with a flower of lettuce - 170g Grilovaná bažantí prsíčka odleželá v mořidle z kořenové zeleniny, podávaná s 269,-
teplým salátkem ze zelené čočky a zámeckými bramborovými kroketami
Roasted breast of pheasant in root vegetable marinated, served with warm salad of
green lentils and chteau croquets - Garnýrovaný jehněčí hřebínek podávaný v kombinaci s houbovým purée a omáčkou 359,-
demi glace, doplněný o pečené bramborové lupínky
Braised lamb saddle with mushroom pureé and demi glacé, served with potatoe crisp - 200g Konfitované králičí stehno – pomalu pečené v oleji podávané s pureé ze zeleného 249,-
hrášku a polentovými nočky
Leg of rabbit in confit, served with green peace pureé and polenta gnocchi
DOMÁCÍ TĚSTOVINY
HOME-MADE PASTA
- Domácí těstoviny s medailónky z vepřové panenky a smetanovou omáčkou z lesních hříbků 249,-
Home-made pasta with sirloin of pork medallions roasted and fine creamy mushrooms sauce - Domácí těstoviny s kousky grilovaných kuřecích prsíček a špenátovými listy dušenými na másle 139,-
Home-made pasta with grilled chicken breast and spinach leaves stewed in butter
Z ŘEK A RYBNÍKŮ
FROM RIVERS AND PONDS
- Filé ze štiky, pošírované v rybí várce s kořenovou zeleninou, podávané s bylinkovými 199,-
polentovými noky
Fillet of Pike braised in root vegetable broth, served with polenta&herbs gnocchi - Lín smažený v pivním těstíčku, podávaný na zeleninovém hnízdě s citrónovým konfitem 229,-
a omáčkou z hrubozrnné hořčice a medu
Tench fish fillet fried in beer batter, served with stewed vegetable, lemon confit and
mustard-honney sauce
ZE ZAHRÁDKY
FROM THE GARDEN
- ,,César salad“ – Trhané listy římského salátu s dressingem z ančoviček a hořčice, s grilovanými 139,-
kuřecími prsíčky, hoblinami parmazánu, krutóny a rozpečenou bagetou
„Caesar“ Salad – romanesco lettuce with an anchovy dressing, grilled breast of chicken,
parmesan cheese, croutons and baked baguette - Selský salát z brambor, anglické slaniny, kukuřičných klásků, rajčat, zelených fazolek a 99,-
lístků trhaných salátů přelitých sladkokyselou zálivkou
„Farm“ salad with potatoes, bacon, ear-corn, tomatoes, green beans and choppy green
salad leaves with sour-sweet dressing - „Tradiční hlávkový salát“ - listy hlávkového salátu přelité octovou zálivkou a sypané špekem 39,-
„Czech lettuce salad“ – salad leaves with sour-sweet dressing and speck
SLADKÉ DOBROTY
SWEET TREATS
- Domácí „české“ tvarohové buchty s vanilkovým krémem 59,-
Home-made „Czech“ curd stuffed buns with vanilia sauce - Pistáciová zmrzlina se selským jogurtem, přelitá lesním medem, sypaná pistáciemi a 59,-
dekorovaná vlažnými malinami
Pistacchio ice-cream cream with farm yoghurt, honey, pistachio and warm rasberries - Domácí lívance se skořicí, pečeným jablkem a javorovým sirupem 59,-
Home-made griddlecake with cinnamon, baked apple and maple syrup
½ porce bude účtováno 70% ceny.
Jídla pro Vás připravuje šéfkuchař pan Lukáš Bulíček se svým týmem.
Food prepared by chef Mr. Lukáš Bulíček with his team
Ceny jsou vč. DPH 19% / Prices incl. WAT 19%